Customer Success Story with HeyGen

HeyGen
14 Jun 202453:55

TLDRIn this webinar, Cruz Creative Media and HeyGen discuss their collaboration in AI dubbing and voice cloning, showcasing how technology helps overcome language barriers and enhance client services. They highlight the importance of cultural relevance in content and the benefits of using HeyGen's technology for multi-language projects.

Takeaways

  • 😀 Michelle Cruz, founder and CEO of Cruz Creative Media, and her team work with HeyGen to help clients overcome language barriers, particularly in the Spanish-speaking market.
  • 🌐 Cruz Creative Media is based in Mexico City and specializes in dubbing services, primarily for television and digital content, with a focus on non-profit and faith-based organizations.
  • 🎥 Daniel Bas, a project manager at Cruz Creative Media, shares his excitement about the collaboration with HeyGen, highlighting the potential for creative agencies to provide new services to their clients.
  • 🤖 HeyGen's AI technology enables voice cloning and dubbing, which has been a game-changer for Cruz Creative Media, allowing them to compete with traditional human actors in dubbing.
  • 🌟 Michelle emphasizes the importance of cultural relevance in content, explaining how HeyGen's avatars and voice cloning help deliver messages in a way that resonates with local audiences.
  • 🔍 Cruz Creative Media started exploring AI dubbing solutions about a year ago, finding HeyGen to be superior in quality compared to other platforms they tested.
  • 📚 A case study discussed involves a multi-language video course project that aimed to reach 60 languages, which was initially too costly and complex to manage until HeyGen's technology was applied.
  • 💬 The use of HeyGen's proofreading function is crucial for ensuring accurate translations that meet the clients' specific requirements, especially for complex terms.
  • 👥 Cruz Creative Media and HeyGen have a strong partnership, with Michelle and Daniel appreciating the personal response and support they receive, which goes beyond just using the platform.
  • 💡 Michelle encourages others to experiment with HeyGen, suggesting that AI technology can complement rather than replace human actors, expanding the reach of content to diverse audiences.

Q & A

  • What is the purpose of the webinar mentioned in the transcript?

    -The purpose of the webinar is to discuss and share experiences about the use of HeyGen's technology in customer success stories, particularly focusing on how Cruz Creative Media and HeyGen collaborate to overcome language barriers for their clients.

  • Who are Michelle Cruz and Daniel Bas, as mentioned in the transcript?

    -Michelle Cruz is the founder and CEO of Cruz Creative Media, a company located in Mexico City that specializes in dubbing services and digital marketing. Daniel Bas is a project manager at Cruz Creative Media who is excited to share experiences about working with HeyGen.

  • What is the significance of the quote by Nelson Mandela in the context of the webinar?

    -The quotes by Nelson Mandela emphasize the power of education and communication in one's own language, which aligns with Cruz Creative Media's mission to use any tool possible to disseminate knowledge globally, including the use of HeyGen's technology for language translation and dubbing.

  • What challenges did Cruz Creative Media face with traditional dubbing methods before adopting HeyGen's technology?

    -Traditional dubbing methods were time-consuming and costly, involving studio time with actors, directors, and engineers, as well as post-production for fine-tuning sync and audio issues. It was also challenging to find partners for multi-language projects within budget constraints.

  • How does HeyGen's technology benefit Cruz Creative Media's clients?

    -HeyGen's technology allows Cruz Creative Media to provide dubbing and voice cloning services in various languages more efficiently and cost-effectively. It also enables the creation of avatars for multi-language projects, enhancing cultural relevancy and reducing production costs.

  • What is the role of 11 Labs in the voice cloning process described in the transcript?

    -11 Labs is a partner that provides voice cloning services. Cruz Creative Media works with 11 Labs to create detailed voice clones of speakers, which are then integrated with HeyGen's technology to produce videos with the exact dialect and accent desired by the clients.

  • How does HeyGen's proofreading function assist in the video creation process?

    -The proofreading function in HeyGen allows Cruz Creative Media to upload scripts and have them reviewed by someone knowledgeable in the specific terminology before being generated. This ensures accuracy and maintains the client's desired message and tone in the translated content.

  • What is the significance of the 'one button push' feature mentioned in the Q&A session?

    -The 'one button push' feature refers to the anticipated functionality that would allow users to translate and fully produce a video with a single action, making the process even more efficient and user-friendly.

  • How does the webinar address concerns about AI technology taking away jobs in the dubbing industry?

    -The webinar highlights that AI technology, such as HeyGen's, is not taking away jobs but rather complementing the existing industry. It allows for more efficient work, reaching a wider audience, and maintaining a place for both human actors and AI technology in the market.

  • What is the importance of cultural relevancy in the projects Cruz Creative Media works on, as discussed in the webinar?

    -Cultural relevancy is crucial as it ensures that the content resonates with the target audience. Cruz Creative Media uses HeyGen's technology to create content in various languages that reflects the culture and dialect of the region, making the message more impactful.

  • How does the webinar conclude, and what is the invitation for the next session?

    -The webinar concludes with acknowledgments and thanks to the attendees, emphasizing the partnership and collaborative approach between Cruz Creative Media and HeyGen. The invitation for the next session is to join the following Thursday for a new topic, which will be communicated every Monday.

Outlines

00:00

🎉 Introduction to the Webinar and Guest

The script begins with a lively introduction to a weekly webinar, acknowledging the audience from various locations such as the UK, Kenya, Mexico, and North Dakota. The host expresses excitement about having a partner agency on board for the webinar. Michelle Cruz from Cruz Creative Media introduces herself as the founder and CEO, based in Mexico City, and Daniel Bas from the same company introduces himself as a project manager. They discuss the company's work in helping clients overcome language barriers and express eagerness to share their experiences with the audience.

05:00

🌐 Cruz Creative Media's Journey with AI Dubbing

The second paragraph delves into Cruz Creative Media's transition into AI dubbing. With over 18 years of experience in dubbing for television and digital content, mainly in Spanish, the company has primarily served nonprofits and faith-based organizations. Michelle explains how AI dubbing has become competitive with traditional methods and how Cruz Creative Media started exploring AI solutions about a year ago. After trying various platforms, they found Haen's voice cloning and dubbing quality to be superior, leading to the production of two on-air programs using Haen's technology.

10:01

🤝 Collaboration with Haen and its Impact

In this paragraph, the discussion centers on the partnership between Cruz Creative Media and Haen, highlighting the benefits and improvements made over the past year. The partnership has led to enhancements in language support and user experience, with Cruz Creative Media contributing significantly to Haen's technology advancements, especially in Spanish vocals. The first project experience with Haen is also mentioned, emphasizing the successful application of avatars and voice cloning for a multi-language project, which would have been cost-prohibitive with traditional methods.

15:05

📚 Case Study: Multilanguage Video Course

The fourth paragraph presents a case study of a multilanguage video course project. The client aimed to distribute content in 60 languages, emphasizing cultural relevance. The project faced challenges due to high production costs and difficulties in managing the scale of the project. Cruz Creative Media stepped in with Haen's solution, utilizing avatars to overcome these obstacles, showcasing the effectiveness of AI technology in creating culturally relevant content for a global audience.

20:07

🎭 The Evolution of Avatars and Voice Cloning

This paragraph focuses on the technological advancements in avatars and voice cloning. It discusses the improvements in the realism and natural appearance of avatars, as well as the integration of voice cloning for regional accents and dialects. The partnership with 11 Labs is highlighted for advanced voice cloning, and the importance of client feedback in refining the technology is emphasized. The paragraph also touches on the potential for using custom avatars in the future.

25:08

🔍 Workflow Demonstration and Client Feedback

A workflow demonstration is presented in this paragraph, showcasing how Cruz Creative Media uses Haen's platform for voice cloning and avatar integration. The discussion includes the process of using third-party platforms like 11 Labs for training and adjusting voices. Client feedback is also addressed, with an emphasis on the importance of understanding and adapting to client needs, especially regarding language specificity and accent requirements.

30:10

📈 Cost and Time Efficiency in AI Dubbing

The sixth paragraph discusses the cost and time efficiency of using Haen's AI dubbing technology compared to traditional methods. It outlines the traditional dubbing process, highlighting the time-consuming and expensive aspects, such as studio time and actor availability. The adoption of Haen's technology has led to a significant reduction in costs and increased flexibility, especially during peak production periods.

35:14

🛠 Post-Production and Script Adaptation

This paragraph delves into the post-production process when using AI dubbing, emphasizing the need for adjustments in lip-sync and script timing. The script editing process is discussed, with a focus on the importance of proofreading and adapting the script for timing while maintaining the core message. The paragraph also touches on the improvements in AI translation models and the role of native speakers in ensuring accuracy.

40:15

📊 Cost Reduction and Market Expansion

The eighth paragraph addresses the cost reduction achieved through the use of Haen's technology, mentioning a 20% reduction for Cruz Creative Media. It also discusses the potential for even greater cost savings, especially for European languages, which are traditionally more expensive to dub. The ability to offer services in multiple languages globally is highlighted as a significant advantage.

45:15

🌟 Personalized Support and Continuous Improvement

The final paragraph of the script emphasizes the personalized support and continuous improvement offered by Haen. It discusses the positive experiences of Cruz Creative Media with Haen's customer service and the platform's ongoing updates and enhancements. The paragraph concludes with encouragement for others to experiment with Haen's technology and discover its potential applications for their markets and clients.

Mindmap

Keywords

💡Customer Success Story

A 'Customer Success Story' is a narrative that describes how a company's product or service has positively impacted a customer's business. In the context of this video, it refers to the partnership between HeyGen and Cruz Creative Media, showcasing how their collaboration has been beneficial in overcoming language barriers and enhancing multilingual content creation for their clients.

💡HeyGen

HeyGen appears to be a technology platform that specializes in AI-driven voice cloning and dubbing services. It enables companies like Cruz Creative Media to offer multilingual content creation to their clients more efficiently. The script mentions how HeyGen has helped in creating avatars and dubbing for various languages, thus expanding the reach of content to a global audience.

💡Cruz Creative Media

Cruz Creative Media is a dubbing agency based in Mexico City, as mentioned in the script. They work with clients to help them overcome language barriers in their content. The company has been using HeyGen's technology to enhance their services, particularly in the area of voice cloning and AI dubbing, which has been a game-changer for their operations.

💡Language Barrier

The 'language barrier' refers to the difficulty in communication when people do not share a common language. In the script, Michelle Cruz discusses how her company, in partnership with HeyGen, helps clients 'smash the language barrier,' indicating their ability to provide content in multiple languages, thus making it accessible to a broader audience.

💡Webinar

A 'webinar' is a seminar or workshop that is conducted online and is designed to educate or inform participants about a specific topic. The script is from a webinar hosted by Nick, where Michelle Cruz and Daniel Bas from Cruz Creative Media are guests, discussing their experiences and success stories with HeyGen technology.

💡Dubbing

Dubbing is the process of replacing the original audio of a video or film with a new audio track in a different language. In the context of the video, Cruz Creative Media has been providing dubbing services for over 18 years, primarily into Spanish. The script mentions how they have integrated HeyGen's AI technology into their dubbing process to enhance efficiency and quality.

💡Voice Cloning

Voice cloning is a technology that replicates a person's speaking voice, allowing it to be used in various applications, such as AI-generated content. The script discusses how Cruz Creative Media uses HeyGen for voice cloning, enabling them to continue using a retired actor's voice for dubbing, thus maintaining consistency and quality.

💡Proofreading Function

The 'proofreading function' is a feature within HeyGen's platform that allows users to review and edit the scripts before they are generated into the final audio or video. This is crucial for ensuring accuracy and maintaining the client's desired message, as illustrated in the script where Michelle Cruz explains its importance in their workflow.

💡Multi-Language Projects

A 'multi-language project' involves creating content in several languages to reach a diverse audience. The script describes how Cruz Creative Media, with the help of HeyGen, has been able to undertake multi-language projects, which were previously challenging due to the complexity and cost involved in traditional dubbing methods.

💡Cultural Relevancy

Cultural relevancy refers to the practice of tailoring content to resonate with the cultural context of the target audience. In the script, it is mentioned that clients want content delivered in a way that feels authentic to the culture of the audience, which is why Cruz Creative Media uses HeyGen to create content in various languages with a local touch.

Highlights

Introduction of Michelle Cruz, founder and CEO of Cruz Creative Media, a company based in Mexico City specializing in dubbing and helping clients overcome language barriers.

Daniel Bas from CCM shares his excitement about the webinar, emphasizing the value of the partnership with HeyGen in providing innovative services to clients.

HeyGen offers a solution for multi-language projects, which is crucial for agencies like Cruz Creative Media working with diverse clients globally.

The webinar discusses the importance of cultural relevancy in multi-language content creation, especially for faith-based organizations.

Michelle Cruz explains how AI dubbing with HeyGen has revolutionized the industry, making it possible to compete with traditional human dubbing.

Cruz Creative Media's experience with HeyGen's voice cloning technology, which exceeded their expectations in quality and efficiency.

The webinar highlights the successful integration of HeyGen's technology with 11 Labs for advanced voice cloning.

Michelle shares the first project experience with HeyGen, emphasizing the challenges and solutions in multi-language video production.

The importance of proofreading in the translation process to ensure accuracy and maintain the client's message integrity.

HeyGen's continuous improvement and updates to its platform, as evidenced by the new proofreading features and user experience enhancements.

The webinar showcases the before-and-after comparison of traditional dubbing versus HeyGen's AI dubbing, highlighting the advancements in lip-syncing and voice quality.

Discussion on the cost-effectiveness of HeyGen's AI dubbing solution, which offers significant savings compared to traditional dubbing methods.

HeyGen's commitment to supporting its partners, as evidenced by the personal relationship and feedback loop with Cruz Creative Media.

The webinar explores the future of AI in dubbing and content creation, with a focus on the potential for even more automation and efficiency.

Michelle Cruz's perspective on the balance between AI technology and human actors in the dubbing industry, emphasizing the value of both.

The webinar concludes with a Q&A session, addressing practical challenges and solutions in using HeyGen's technology for dubbing and content creation.