외국에서 파파고 번역기만 사용해서 외국인과 대화했는데 (영어 회화,스페인어 회화)
TLDR영상은 번역기를 이용하여 외국인과 대화하는 실험을 소개합니다. 영어와 스페인어로 진행된 대화에서 번역기는 대체로 정확한 결과를 제공했으며, 대화가 80% 정도는 원활하게 이뤄졌다고 평가했습니다. 영어와 스페인어 회화의 흐름을 따라가며, 다양한 주제에 대해 질문하고 대답하는 모습을 보여줍니다.
Takeaways
- 😀 영어와 스페인어로 번역기를 사용하여 외국인과 대화를 시도했다.
- 🌐 번역기는 대화의 정확도를 높일 수 있지만 100% 정확은 아니다.
- 🗣️ 대화에서 사용된 질문은 여행, 문화, 음식, 스포츠 등 다양한 주제를 포함했다.
- 🏆 호주, 콜롬비아, 체코 등 다양한 나라 사람들과 대화를 했다.
- 🤔 외국인들에게 한국 문화와 음악에 대한 질문을 했다.
- 🏃♂️ 사람들의 취미와 관심사를 탐구하기 위해 질문을 했다.
- 🎵 음악과 연예인에 대한 질문으로 사람들의 문화적 선호를 알아보았다.
- 🤗 대화에서 외계인 존재 여부에 대한 의견을 물었다.
- 🌟 번역기를 통해 80% 정도의 대화는 가능하다고 평가했다.
- 📹 다음 영상에서는 더 다양한 상황에서 번역기를 사용해보겠다고 밝혔다.
Q & A
영상에서 언어 번역기를 사용하여 외국인과 대화를 해보려는 이유는 무엇입니까?
-영상 제작자는 번역기를 사용하여 영어와 스페인어로 대화를 해보고, 번역의 정확도와 효용성을 테스트해보고자 합니다.
영상에서 언급된 'papago' 번역기는 어디에서 사용할 수 있습니까?
-영상에서 언급된 'papago'는 한국에서 사용되는 번역기로, 한국어를 다른 언어로 번역하거나 그 반대로 번역할 수 있습니다.
영상 제작자는 영어와 스페인어로 대화를 해본 결과가 어땠습니까?
-영상 제작자는 영어와 스페인어로 대화를 해본 결과 80% 정도는 괜찮다고 생각하며, 100%는 아닐 수 있지만 대화에는 충분하다고 평가했습니다.
영상에서 제작자가 어떤 질문을 외국인에게 했습니까?
-영상에서 제작자는 외국인에게 '혹시 호주 사람인가요?', '혹시 외계인이 있다고 생각하시나요?'와 같은 질문을 했습니다.
영상 제작자가 영어와 스페인어 대화를 위해 준비한 질문 중에 어떤 것이 있었습니까?
-영상 제작자는 '혹시 호주 사람인가요?', '무엇이 가장 유명한 노래입니까?'와 같은 질문을 준비했습니다.
영상에서 언급된 'Tesol'이란 무엇입니까?
-Tesol은 Teaching English to Speakers of Other Languages의 약자로, 다른 언어를 사용하는 사람들에게 영어를 가르치는 교육자를 위한 자격증입니다.
영상 제작자는 자신의 영어 실력에 대해 어떻게 생각합니까?
-영상 제작자는 자신의 영어 실력을 100%는 아니지만 80% 정도는 괜찮다고 생각하며, 대화에는 충분하다고 평가했습니다.
영상에서 제작자가 사용한 번역기는 어떤 특징이 있습니까?
-영상에서 제작자가 사용한 번역기는 실시간으로 대화를 번역해주며, 다양한 언어 간의 대화를 가능하게 해주는 특징이 있습니다.
영상 제작자는 외국인이 답변한 내용을 모두 이해했습니까?
-영상 제작자는 번역기의 도움으로 대부분의 대화를 이해할 수 있었지만, 완벽한 이해는 아닌 부분도 있었을 것입니다.
영상 제작자는 자신의 영어와 스페인어 대화 실험을 어디에서 공유하나요?
-영상 제작자는 자신의 영상 채널을 통해 영어와 스페인어 대화 실험을 공유할 것입니다.
Outlines
😀 Exploring Translation Technology
The speaker expresses curiosity about the possibility of using a translation device to communicate with foreigners. They question the accuracy and effectiveness of such technology, wondering if it could be used to capture a moment of conversation. The speaker plans to test this by asking questions like 'Are you from Australia?' and 'Do you like football?' They also consider the potential for misunderstandings and the limitations of translation, acknowledging that while it might not be perfect, it could still be useful for basic communication.
🌙 Cultural Differences and Language Barriers
In this paragraph, the speaker discusses their dislike for the moon, which seems to be a metaphor for something they dislike in their life. They introduce themselves as being from Korea and ask another person about their name. The conversation shifts to the topic of what they are doing, possibly referring to a cultural event or gathering. The speaker mentions a song and a language, suggesting a comparison between Korean and Spanish cultures. They also reflect on their experience using a translation app to communicate with foreigners, expressing satisfaction with its performance, although they admit it's not perfect. The speaker concludes by mentioning their intention to continue exploring this technology in future videos.
Mindmap
Keywords
💡파파고 번역기
💡영어 회화
💡스페인어 회화
💡대화
💡끓인 수지 베개
💡호주 사람
💡콜롬비아
💡축구
💡호날두
💡외계인
Highlights
외국에서 파파고 번역기를 사용하여 영어와 스페인어로 대화를 시도했습니다.
이 실험은 번역기가 올해도 정확한지, 그리고 얼마나 유용한지 알아보고자 합니다.
영상에서 다양한 질문을 통해 번역기의 정확도를 테스트할 예정입니다.
영상 제작자는 호주 사람인지, 콜롬비아 사람인지 등의 질문을 번역기로 물어보고 있습니다.
영상은 사람들이 축구를 좋아하는지, 호날두를 좋아하는지에 대한 질문도 포함하고 있습니다.
영상 제작자는 자신이 한국인이란 것을 영어와 스페인어로 소개합니다.
영상은 번역기를 통해 80% 정도의 대화가 가능하다는 결론을 내놓습니다.
영상 제작자는 번역기의 성능에 대해 긍정적인 평가를 합니다.
영상은 번역기의 사용 방법과 그 과정을 상세하게 설명합니다.
영상은 다양한 상황에서 번역기를 사용하는 방법을 보여줍니다.
영상 제작자는 자신이 찍은 영상을 통해 사람들이 번역기를 더 잘 이해할 수 있도록 돕고자 합니다.
영상은 번역기의 한계와 장점을 모두 제시합니다.
영상 제작자는 번역기를 통해 다양한 언어로의 대화가 가능하다는 것을 증명합니다.
영상은 번역기 사용에 대한 자신의 경험과 의견을 공유합니다.
영상 제작자는 번역기의 성능을 향상시키기 위한 의견도 제시하고 있습니다.
영상은 번역기의 사용을 통해 사람들이 서로 다른 문화와 언어를 이해할 수 있다는 것을 강조합니다.